【よく使う英語の動詞】Include/Comprise/Compose/Consist of「等、~を含む、~なる、~構成される」の使い方

英語

「等、~を含む」や「~なる」、「~構成される」と表現される「include/comprise/compose/consist of」の使い方について、まずはそれぞれの単語の意味をざっくり紹介します。

comprise【他動詞】[全体が部分として~を]含む、包含する、[部分]から成る

compose【他動詞】[~を]構成する、作る、[~から]成る

include【他動詞】[全体の一部として~を]含む、含有する、包含する

consist of【自動詞】[~から]なる、成り立つ

英辞郎on the WEB Pro

comprise/compose/include」は、後ろに続く目的語として列挙されているもの以外も含む(他にも含まれる要素がある)、というニュアンスがあります。

The department is comprised of divisions such as foreign and domestic sales divisions, research division, accounting division, HR division and legal division. (本部署は海外及び国内販売部、研究部、財務部、人事部及び法務部等で構成される)

Consumption tax is included in the price. (消費税が料金に含まれています/消費税込みの料金になっています)

The device is composed of an antenna, a transmitter and a receiver, and other-related equipment. (装置は、アンテナ、送信・受信装置とその他関連機器等により構成される)

大体は列挙したものが含まれるが、その他にも含まれる要素がある(表記していないものもある)、といった広義のニュアンスがあります。

これに対し、「consist of」はもっと狭義の意味があり、「列挙されているもの以外は含まれていない=列挙したもののみで構成される(が含まれる)」といったニュアンスとなります。

The company’s sales consist of A product sales and B product sales. (当社の売上は、A製品とB製品の売上で構成される)

この例文の場合、売上の対象となる製品AとBだけで、他にはないということ。

また、この「consist」は自動詞なので、受動態とはならないので注意が必要です。

バナナカップケーキ

今日のコーヒーのお供は、バナナカップケーキ。

コーヒーとおやつを食べる時間は至福の時です。今日もがんばろー♪

コメント

タイトルとURLをコピーしました